SV | Zeggende: God heeft hem verlaten; jaagt na, en grijpt hem, want er is geen verlosser. |
WLC | לֵ֭אמֹר אֱלֹהִ֣ים עֲזָבֹ֑ו רִֽדְפ֥וּ וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ כִּי־אֵ֥ין מַצִּֽיל׃ |
Trans. | lē’mōr ’ĕlōhîm ‘ăzāḇwō riḏəfû wəṯifəśûhû kî-’ên maṣṣîl: |
Zeggende: God heeft hem verlaten; jaagt na, en grijpt hem, want er is geen verlosser.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zeggende: God heeft hem verlaten; jaagt na, en grijpt hem, want er is geen verlosser.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!